A hanuka, a fények ünnepe, zsidó ünnep. A Makkabeusoknak a szíriai görögök feletti győzelmére (i. e. 165.), a jeruzsálemi
szentély megtisztítására és újraavatására, valamint a nyolc napon át
égő mécses csodájára emlékezik. Azon zsidó ünnepek közé tartozik, melyek
nem a Tórán alapulnak (ilyen még például purim), abban egyedi, hogy egy hadi eseményt örökít meg a nép emlékezetében. Jézus Krisztus is rendszeresen feljárt megünnepelni a hanukát (Jn 10,22). Ezt az ünnepet ismerik leginkább a nem zsidók körében.
A szentély újjáavatásának ünnepe: Az i. e. 2. század közepén a Júdeát kormányzó görög uralkodó, IV. Antiokhosz az eddig vallási önállóságot élvező Júdeában korlátozó intézkedéseket vezetett be, hogy elősegítse a hellenizmus térhódítását. Elhelyezte Zeusz
szobrát a szentélyben, megszentségtelenítve azt, és arra kötelezte a
zsidókat, hogy a Tóra szigorú tilalmát megszegve boruljanak le a
városokban körülhordozott bálványok előtt. Ennek hatására egy Modiin
nevű kisvárosban a Hasmoneus
családból származó Mátitjáhu felkelést robbantott ki, majd fia, Júda
Mákábi vezetésével egy maroknyi zsidó csapat győzelmet aratott a
túlerőben lévő szír-görögök felett, megtisztították a szentélyt és újból
felavatták azt. Ennek emlékére nevezték el az ünnepet hanukának, ami héberül „felszentelést” jelent.
A hanuka a judaizmusban az egyistenhívő zsidó vallás diadalát
ünnepli a hellenizmus szinkretizáló, minden vallást összemosni igyekvő
törekvései felett.
A fények ünnepe: Hág háórim: a fények ünnepe. Miután a Makkabeusok megtisztították a szentélyt, csupán egy napra elegendő kóser olajat találtak, amellyel meggyújthatták a szent gyertyatartót, a menórát.
Új olaj előállítására nyolc napra volt szükség, de ekkor a hagyomány
szerint csoda történt: az egy napra elegendő olaj nyolc napon át égett.
Ennek emlékére a hanuka első napjától kezdve minden este eggyel több
gyertyát gyújtanak meg a zsidó családok, és olyan helyre teszik őket,
ahol hirdethetik az isteni csodát. A gyertyatartót, amelybe a gyertyákat
helyezik, hanukiának hívják.
Ez az ünnep a téli estéken különösen meghitt és sok vidámsággal teli. A gyerekek trenderlivel
(hanukai pörgettyű) játszanak, olajban sült finomságokat kapnak és
hanukai dalokat énekelnek, a nők pedig Hannára és hét fiára emlékeznek,
akik inkább a mártírhalált választották, mintsem hogy megszegjék Isten
törvényét és leboruljanak az idegen istenek előtt.
A középkortól kezdve ezen az ünnepen ajándékot is kapnak a zsidó gyerekek, mert a karácsonyt megünneplő keresztényekkel
szemben rossz érzés lenne nekik, ha ők nem lennének megajándékozva.
Korunkban előfordul, hogy a hanuka minden napján ajándékkal kedveskednek
a gyermekeknek, ezzel is erősebbé téve a vallási hovatartozás érzését.
Hanukia: A hanukiának, azaz a hanukai gyertyatartónak (amely nem tévesztendő össze a menórával) kilenc ága van, nyolc normál gyertyatartó és – középen – egy „szolga” (sámás vagy sámesz).
A „szolga” segítségével kell meggyújtani a nyolc gyertyát vagy mécsest.
Első nap egyet, másodikon kettőt és így tovább. Az ünnep végén minden
láng ég (nyolc plusz a szolga), így szimbolizálva, hogy az olaj
kitartott nyolc napig. (Mivel a zsidó naptár szerinti napok napnyugtával
kezdődnek, tehát az első gyertyát az ünnepi dátum előtti este kell
meggyújtani.)
A pörgettyűzés: A hanuka fontos kelléke egy speciális négy oldalú pörgettyű, a trenderli. A jiddis eredetű szó héberül szevivón, de dreidel, dradel, kreisel, trompo néven is ismerik egyes országokban.
A trenderlivel gyerekek játszhatnak hanuka alatt csoportban. A
pörgettyű négy oldalán egy-egy betű olvasható, és ezek a betűk
határozzák meg a játékosok által teendő továbbiakat:
betű | jiddisül | érték | jelentés | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
נ | nún | nischt | semmi | a következő játékos jön | ||||
ג | gimel | gantz | minden | a játékos mindent visz (a bankot), mindenki újat tesz be | ||||
ה | hé | halb | fél | a játékos a betétek felét viszi (páratlannál a kevesebbet) | ||||
ש | sin | shtel | betét | a játékos egyet (vagy kettőt) befizet a banknak |
Izraelben a ש helyett פ (pé) szerepel a negyedik oldalon, amely a pó itt szót jelöli a sám ott helyett. Ennek magyarázata az, hogy a négy betű egy-egy mondatot is alkot:
- a diaszpórában: נס גדול היה שם (nész gádól hájá sám), vagyis nagy csoda történt ott',
- Izraelben: נס גדול היה פה (nész gádól hájá pó) nagy csoda történt itt'.
Hanuka és a karácsony: A hanuka a fények, illetve a szentély újjáavatásának ünnepe, és semmi
köze karácsonyhoz. Az utóbbi a keresztény vallás egyik nagy ünnepe, míg a
hanuka a zsidó ünnepek közül a kevésbé jelentősek közé tartozik. Az
érthető, hogy sokan úgy gondolják, a két ünnepnek van egymáshoz köze,
mivel nagyon közel vannak egymáshoz és ilyenkor az emberek hajlamosak
azonosítani őket. Hasonlóság még a kettő között, hogy mind a két
ünnepkor a gyerekek ajándékot kapnak. Érdekes még, hogy a katolikus
kalendáriumban ebben az időszakban szereplő Szt. Luca is fényt jelent
(dec. 13).
Menóra: A zsidóság egyik legrégebbi jelképe, a menóra egy hétágú gyertyatartó, amely a Mózes által látott égő csipkebokrot szimbolizálja. Eredetileg a menóra olajlámpás volt, csak sokkal később, a gyertya feltalálása után vált gyertyatartóvá. [Több: itt] [forrás: Wikipedia]
Hanuka nálunk: Nem tudom eddig említettem-e, hogy félig zsidó háztartásban lakom. :) Ha nem, hát akkor most. Szóval, a család anyu részéről zsidó, apu részéről viszont keresztény, de apu nem vallásos. Anyu sem tartja szigorúan. Az éppen aktuális ünnepek alkalmával elmegy a gyerekekkel zsinagógába, kosher húst vesz, de igazából nincsenek szigorú szabályok. Vagyis nem tároljuk külön a kajákat, nincs külön edényzet/tányér stb. a húsos, illetve tejes kajáknak és nem mosogatjuk őket külön. Habár arra odafigyel az anyuka, hogy ha húsos kaja volt, akkor ne egyenek tejes dolgot utána, pl. joghurtot, bár már volt olyan, hogy apu ugyan úgy odaadta nekik. :D Szóval, néha van azért tévesztés, de alapvetően húsost és tejest nem szabadna együtt fogyasztani.
Shabbat vagy pl. most, Hanuka alkalmával a fiúk kippát húznak a vacsora idejére, plusz zsidó iskolába járnak, ahol hébert tanulnak meg nyilván az ilyen vallási dolgokról. Hanuka alkalmából pl. a kisebbek hanukiát vagy éppen fejdíszt készítettek, ami tök klassz dolog szerintem. :) De igazából ennyi, az iskola sem olyan szigorú ilyen szempontból és a család sem, amit én így utólag nem is bánok. :) Itt ezen a környéken jelentős mennyiségű zsidó család él, így jelentős mennyiségű aupair is tartózkodik zsidó családnál. Van, akiknél két mosogatógép van, van akinél az aupairrel is betartatják a húst és tejet együtt nem fogyasztunk szabályt, van akinél van külön edényzet/tányérok stb. Szóval, kinél szigorúbb, van akinél valamivel lazább a környezet. Én örülök, hogy nálunk nincs ilyen külön mosogatás meg étkezési rendszabályok. Így is nehéz néha, hogy nem hozhatok be a házba húsos dolgot. Az elején megbeszéltük, és le is volt írva a házirendbe, hogy csak vegetáriánus ételeket hozhatok haza. Néha azért idegesítő ez a szabály... (És közben rájöttem, hogy semmiképp sem mennék olyan családhoz, aki pl. vegetáriánus.)
Tehát, esténként gyújtják meg a gyertyát, előtte elmondanak valamilyen imádságot. Azt hiszem valamiféle hála-imádság, majd énekelnek is. A gyerekeknek van pörgettyűjük is, de nem játszottak vele élesben. :D Kaptak csokipénzt, illetve nyolc napon keresztül minden nap ajándékot kapnak. Plusz más családtagokat is megajándékoztak. Sőt, még én is kaptam ajit, amin tök meglepődtem, de persze nagyon jól esett. :))) Mellesleg szuper kis tatyó, szeretem! :)
És slussz poén, hogy ugye ünneplik a zsidó és keresztény ünnepeket is. Szóval most két héttel karácsony előtt nyolc napon keresztül ajándékokat kapnak, majd két hét múlva karácsonykor újra.
Volt is sírás rívás, amikor szerdán nem játékot kaptak, hanem ruhát: a nagyobbik Liverpoolos (mert az a kedvenc focicsapatuk) szettet kapott, a kicsi meg egy szürke pulcsit. A nagy persze örült neki, a kicsi meg rákezdett a hisztire, hogy ő játékot akart és ő ezt utálja és megmondta az anyjának, hogy ne vegyen neki ruhát, mert utál ruhát kapni és ő játékot akart és stb stb stb... Pedig tőlem is ruhát fog kapni karácsonyra, mert múlt hétvégén megvettem az ajándékukat. :D
Hanuka nálunk: Nem tudom eddig említettem-e, hogy félig zsidó háztartásban lakom. :) Ha nem, hát akkor most. Szóval, a család anyu részéről zsidó, apu részéről viszont keresztény, de apu nem vallásos. Anyu sem tartja szigorúan. Az éppen aktuális ünnepek alkalmával elmegy a gyerekekkel zsinagógába, kosher húst vesz, de igazából nincsenek szigorú szabályok. Vagyis nem tároljuk külön a kajákat, nincs külön edényzet/tányér stb. a húsos, illetve tejes kajáknak és nem mosogatjuk őket külön. Habár arra odafigyel az anyuka, hogy ha húsos kaja volt, akkor ne egyenek tejes dolgot utána, pl. joghurtot, bár már volt olyan, hogy apu ugyan úgy odaadta nekik. :D Szóval, néha van azért tévesztés, de alapvetően húsost és tejest nem szabadna együtt fogyasztani.
Shabbat vagy pl. most, Hanuka alkalmával a fiúk kippát húznak a vacsora idejére, plusz zsidó iskolába járnak, ahol hébert tanulnak meg nyilván az ilyen vallási dolgokról. Hanuka alkalmából pl. a kisebbek hanukiát vagy éppen fejdíszt készítettek, ami tök klassz dolog szerintem. :) De igazából ennyi, az iskola sem olyan szigorú ilyen szempontból és a család sem, amit én így utólag nem is bánok. :) Itt ezen a környéken jelentős mennyiségű zsidó család él, így jelentős mennyiségű aupair is tartózkodik zsidó családnál. Van, akiknél két mosogatógép van, van akinél az aupairrel is betartatják a húst és tejet együtt nem fogyasztunk szabályt, van akinél van külön edényzet/tányérok stb. Szóval, kinél szigorúbb, van akinél valamivel lazább a környezet. Én örülök, hogy nálunk nincs ilyen külön mosogatás meg étkezési rendszabályok. Így is nehéz néha, hogy nem hozhatok be a házba húsos dolgot. Az elején megbeszéltük, és le is volt írva a házirendbe, hogy csak vegetáriánus ételeket hozhatok haza. Néha azért idegesítő ez a szabály... (És közben rájöttem, hogy semmiképp sem mennék olyan családhoz, aki pl. vegetáriánus.)
Tehát, esténként gyújtják meg a gyertyát, előtte elmondanak valamilyen imádságot. Azt hiszem valamiféle hála-imádság, majd énekelnek is. A gyerekeknek van pörgettyűjük is, de nem játszottak vele élesben. :D Kaptak csokipénzt, illetve nyolc napon keresztül minden nap ajándékot kapnak. Plusz más családtagokat is megajándékoztak. Sőt, még én is kaptam ajit, amin tök meglepődtem, de persze nagyon jól esett. :))) Mellesleg szuper kis tatyó, szeretem! :)
És slussz poén, hogy ugye ünneplik a zsidó és keresztény ünnepeket is. Szóval most két héttel karácsony előtt nyolc napon keresztül ajándékokat kapnak, majd két hét múlva karácsonykor újra.
Volt is sírás rívás, amikor szerdán nem játékot kaptak, hanem ruhát: a nagyobbik Liverpoolos (mert az a kedvenc focicsapatuk) szettet kapott, a kicsi meg egy szürke pulcsit. A nagy persze örült neki, a kicsi meg rákezdett a hisztire, hogy ő játékot akart és ő ezt utálja és megmondta az anyjának, hogy ne vegyen neki ruhát, mert utál ruhát kapni és ő játékot akart és stb stb stb... Pedig tőlem is ruhát fog kapni karácsonyra, mert múlt hétvégén megvettem az ajándékukat. :D
![]() |
Chanukah present |
![]() |
Golders Green |
Comments
Post a Comment